히브리어 성경
히브리어 성경

역대상 11:5의 주석

וַיֹּ֨אמְר֜וּ יֹשְׁבֵ֤י יְבוּס֙ לְדָוִ֔יד לֹ֥א תָב֖וֹא הֵ֑נָּה וַיִּלְכֹּ֤ד דָּוִיד֙ אֶת־מְצֻדַ֣ת צִיּ֔וֹן הִ֖יא עִ֥יר דָּוִֽיד׃

여부스 토인이 다윗에게 이르기를 네가 이리로 들어오지 못하리라 하나 다윗이 시온 산성을 빼앗았으니 이는 다윗 성이더라

Rashi on I Chronicles

And the inhabitants of Jebus said to David, “You shall not come here” He does not explain here why, but in Samuel (II 5:6), Scripture explains: “... and they said to David, saying: You shall not come here unless you remove the blind and the lame.” They saw that they were unable to withstand David. They therefore stationed blind and lame persons before the city gate, “as if to say: David shall not come here,” unless he wages war with these blind people, for they knew that it is disgraceful for a king to wage war against blind men, and because of this, he would turn back and not wage war with them. David said to himself, however, “It is true that it is neither right nor proper for me to wage war with the blind and with the lame, but ‘whoever smites the Jebusites’ in a way that he ‘reaches the tower’ shall pull them and cast them away from there, viz. the blind.” “Therefore they say: The blind and the lame shall not come into the house;” into the house of David, because it will be a disgrace for him, lest they say that David waged war with these [handicapped people].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절